PSIKOLOGI

Ora editor, nanging editor, ora pakar, nanging pakar, ora profesor, nanging profesor… Kabeh iki feminitives — tembung kang sawetara wanita nemtokake afiliasi profesional. Kita ngedika karo ahli bab apa padha mbantah aturan basa Rusia, apa padha bisa ngganti stereotypes, lan apa wong ing saben cara bisa nentang nggunakake, lan wong ing sih karo tangan loro.

Aku nyiapake teks iki lan mbayangno perang getih karo proofreader. Paling kamungkinan, saben «editor» lan «ahli» kudu menang maneh karo perang. Iku ora bakal gampang kanggo nindakake iki, yen mung amarga kabeh awakku nentang nggunakake feminitives.

Sampeyan bisa uga ora tau krungu tembung kasebut, nanging panyengkuyung gerakan feminis aktif ngeyel nggunakake. Saka panemune, ora ana tembung-tembung kasebut ing basa kasebut kanthi langsung nggambarake sikap patriarki ing masyarakat kita, sing isih ana ing latar mburi wanita. Nanging padha katon isih ing minoritas.

Akeh wanita luwih seneng spesialisasine kanggo muni maskulin: apa wae sing bisa diomongake, ana sing ora sopan ing "dosen" lan "akuntan". "Dosen" lan "akuntan" muni luwih abot, luwih profesional. Oalah, kanggo saiki.

"PICARA TENTANG KONFLIK IDEOLOGIS"

Anna Potsar, filolog

Kita ora ngomong babagan pembentukan tembung, nanging babagan konflik ideologis. Tembung "penulis", "ahli" anyar ing awake dhewe, ora ana ing kamus. Sing luwih akrab "penulis", "biller", "editor" dianggep minangka dismissive. Tembung wanodya kang kawangun kanthi seselan “k” muni luwih netral.

Nanging beda. Saben tembung kasebut ngemot konflik saka rong ideologi. Miturut sing pisanan, ana sistem basa sing afiliasi profesional dituduhake kanthi tembung lanang. Mangkono, kaunggulan abad-lawas wong wis resmi tetep.

Iki «polyphonic words» — tembung kang beda titik tampilan tabrakan.

Operator (lan umume, operator) saka ideologi alternatif percaya yen jender wanita nduweni hak sing padha. Dheweke ora mung ngumumake, nanging luwih nandheske lan "netepake" wayahe konfrontasi antarane lanang lan wadon, nyatakake hak-hak kanggo status sing padha karo wong lanang.

Mangkono, unit lisan «penulis», «editor», «ahli» ngemot oposisi iki. Iki minangka sing diarani «tembung polifonik» sing beda-beda sudut pandang tabrakan. Lan kita bisa ngomong kanthi yakin yen ing mangsa ngarep dheweke ora bakal netral kanthi gaya lan ora bakal dadi unit verbal normatif.

"NUNGGAL DUNIA MELALUI MARI WANITA"

Olgerta Kharitonova, filsuf feminis

"Basa iku omahe makhluk," ujare Heidegger, filsuf, luwih tepat, wong. Filsuf Arendt, senadyan kolaborasi Heidegger karo Nazi, ngelingi dheweke minangka salah sawijining filsuf paling penting ing abad kaping XNUMX. Ing wektu sing padha, Arendt uga minangka tokoh sing penting banget ing teori politik, psikologi lan filsafat abad kaping rong puloh. Kanggo apa-apa sing wadon. Lan nalika maca The Philosopher Arendt, sampeyan ora bakal mikir yen wong wadon bisa dadi filsuf. Mbok.

Wanita umume bisa dadi insinyur, tukang kunci, tukang pipa, pimpinan, bakat, kolonel lan pilot.

Dadi, basa iku omahe makhluk. Ana ing basa sing urip lan ana. Sing ora ana ing basa ora urip, ora ana ing urip. Ora ana profesor wadon, amarga nganti saiki ing Rusia bojo profesor iku bojo profesor, lan tembung «profesor» ora ana. Iki tegese profesor wanita ora duwe papan ing basa kasebut, mula dheweke uga ora duwe papan ing urip. Nanging aku dhewe ngerti sawetara wanita sing dadi profesor.

Stereotipe jender bisa dipecah mung kanthi ngowahi kabeh, ngowahi sudut pandang menyang ngelawan.

Feminitives diarani kanggo ngilangi omong kosong lan ketidakadilan iki. Dheweke dibutuhake kanggo nggawe wanita katon ing lapangan profesional, lan ing bidang politik, lan ing bidang sosial, ing ngendi wanita ing dasare ibu, putri, nenek, lan dudu kepala kutha lan dudu pencipta a kasunyatan anyar.

Stereotipe jender, kaya liyane, bisa dipecah mung kanthi ngowahi kabeh, ngowahi sudut pandang dadi sebaliknya. Nganti saiki, kita ndeleng masyarakat lan urip ing mripate manungsa. Feminitives nawakake kanggo ndeleng donya liwat mata wanita. Ing kasus iki, ora mung tampilan, nanging uga donya.

"NILAI KANGGO GENDERMU"

Yulia Zakharova, psikolog klinis

Muncule feminis digandhengake karo gerakan anti-diskriminasi. Iku katon minangka counterpoint kanggo gagasan »liyane, beda karo aku, saka mayoritas - mula, wong liyo.» Nanging yen ing wiwitan gerakan iki fokus ing kesetaraan: "Kabeh wong padha, padha!" Saiki wis akeh owah-owahan. Ngelingi saben wong padha, nyandhingake wanita karo wong lanang, uga nduweni sifat diskriminatif. Munculé feminis nggambarake slogan modern saka gerakan anti-diskriminasi — «Respect beda!».

Wong wadon iku beda karo wong lanang, ora gelem disandhingake karo wong lanang. Jinis wadon ora kuwat lan ora padha karo lanang. Dheweke mung beda. Iki minangka inti saka kesetaraan gender. Pangertosan babagan kasunyatan kasebut kacetha ing basa. Penting kanggo akeh wanita saiki ora nuduhake kesetaraan karo wong lanang, nanging nilai kepemilikan karo jender.

"Sing ora kenal asring katon ala"

Suyumbike Davlet-Kildeeva, sosiolog digital

Mesthine, feminis iku penting. Iku banget prasaja: nganti fénoména tetep ing basa, iku uga ora tetep ing eling. Akeh wong sing dibombardir karo tembung "penulis", lan biasane wong-wong sing nesu babagan iki nuduhake yen ana akeh penulis wanita lan duwe kabeh hak, nanging ora kaya ngono.

Bubar, pujangga Faina Grimberg duwe teks sing nyatakake yen ora ketompo carane wong wadon nyoba, dheweke isih ora bisa nulis kaya wong lanang, amarga tujuan biologis dheweke ora nglairake teks lan makna, nanging kanggo bocah-bocah. Lan nalika pamikiran iki resonates ing atine, kita kudu ngomong bab penulis lan penulis wadon, supaya malah skeptics pungkasan ora mangu sing wadon bisa nulis ora Samsaya Awon saka wong.

Padha uga asring ngomong bab feminitives sing padha muni mboten umum lan disfigure basa, nanging iki kabeh omong kosong. Contone, tembung "parachute" lan "codpiece" koyone elek kanggo kula, nanging iki persis taksiran subyektif padha. Ora biasa asring katon ala, nanging masalah wektu. Nalika tembung-tembung kasebut mandheg, dheweke bakal mandheg ngethok kuping. Iki minangka pangembangan alamiah basa.

"GANTENG BAHASA"

Elena Pogrebizhskaya, direktur

Secara pribadi, iku ngethok kuping. Miturut pendapatku, iki minangka reworking basa sing rada bodho. Wiwit ing basa Rusia akeh profesi diarani jinis lanang, sampeyan sing nulis "penulis" lan "pengacara" duwe kakehan dhiri, yen sampeyan mikir yen wiwit sampeyan nulis, saiki basa Rusia bakal mbengkongake sampeyan lan nampa iki. omong kosong kanggo norma.

"KESEMPATAN kanggo nggawe kontribusi wanita katon"

Lilit Mazikina, panulis

Aku ngerti manawa akeh kolega percaya yen "jurnalis" katon ora profesional lan bakal luwih apik diwenehi dening wartawan (lan uga penyair, amarga pujangga minangka pujangga palsu), nanging minangka wartawan, aku nganggep wartawan wis mbuktekake profesionalisme ing sejarah pen, keyboard, kamera lan mikropon abad kaping XNUMX lan XNUMXst. Dadi aku biasane nulis babagan aku: wartawan, penulis, pujangga. Aku bisa dadi "poetess", nanging aku pancene tresna polonisme lan antarane feminis anyar, populer karo sawetara feminis, aku nambani sing karo "-ka" karo anget paling.

Yen akeh wong ngenalake sawetara tembung anyar ing wicara, tegese ana sing njaluk. Sepira ambane lan suwene suwene iku pitakonan liyane. Aku lan akeh feminis liyane duwe panjalukan kanggo nggawe kontribusi wanita ing profesi, kanggo ilmu katon, supaya profesionalisme ora mung digandhengake karo jinis lanang lan, mulane, jender. Basa nggambarake eling kita lan pengaruhe eling, iki kasunyatan ilmiah, lan aku gumantung ing nalika aku salam katon feminis.

"TRIBUTE TO POLITIK CORRECTNESS"

Anna S., wartawan

Mbok menawa, liwat wektu, feminitives digabungake menyang basa, nanging saiki minangka penghormatan kanggo bener politik minangka nulis "ing Ukraina". Dadi iki rada ngganggu kanggo aku pribadi.

Ora nyinggung aku ing pangertèn saben dina yen dheweke nulis "dokter sing menehi resep." Aku ora weruh pelanggaran iki, nanging aku setuju yen bisa dadi ora trep ing syarat-syarat milih kriya ing gender tengen yen karakter ora pati ngerti. Contone, «pengacara Kravchuk» — carane ngerti yen iku utawa dheweke? Umumé, sanajan aku ngerti babagan plastisitas lan keragaman basa, ing wektu iki, norma sing ditetepake luwih penting kanggo aku.

***

"Aku ora pengin diarani psikolog, nanging aku ora keberatan nelpon wong sing ngeyel," ujare Yulia Zakharova ing pungkasan obrolan. Aku setuju karo dheweke. Dadi editor luwih akrab karo aku tinimbang editor utawa editor. Aku kira aku kurang feminis tinimbang sing dakkira, lan luwih akeh konservatif. Ing tembung, ana sing kudu dipikirake.

Ninggalake a Reply